您的位置首页百科问答

求恶魔幸存者2完整版的OP 罗马音+翻译

求恶魔幸存者2完整版的OP 罗马音+翻译

的有关信息介绍如下:

求恶魔幸存者2完整版的OP 罗马音+翻译

take your waylivetune adding Fukase(from SEKAI NO OWARI)      目の前に 映る 问えにいつも暧昧で MeNoMaeNi EiRu ToeNiiTsuMoAimaiDe   总是不去正视 眼前的问题      その言叶で 何かが かわるなんて 思いもしなくて   SoNoKotobaDe NaniKaGa KawaruNanTe OmoiMoshiNakute 这句话 究竟能够改变甚麼也不去思考      わずかても 生まれた绊が望むなら   Wazukatemo Umaretakizunaganozomunara   倘若对诞生出的微小羁绊有所期待      不完全な 梦でも 见失わないで Fukanzenna Yumedemo Miushinawanaide   即便梦境仍旧不完全 也不要松开双手    さけべ   Sakebe   呐喊吧      泪に濡れたこの声って   Namida ni nure tako no koe tte   由泪水浸湿的嘶吼      泣き払った君の肩抱く   Naki haratta kimi no kata daku   去拥抱著被火焰撕裂的双肩      迷い苦しんでも   Mayoi kurushin demo 尽管旁徨无措 所选择的这个世界      选んだ この世界は   Eranda Kono sekai wa    所选择的这个世界      君だけが掴むものだと   Kimi dake ga tsukamu monodato 有著唯独你能获取之物      君だけが愿えるものだと   Kimi dake ga negaeru monodato 有著唯独你能祈愿之物      呼ふ声はもう鸣らさないで すっと 未来を   Ko fu koe wa mo narasanaide Sutto Miki o   呼喊声将不会终结 将持续地 直到未来      光が追うまで Hikari ga ou made   被光芒包覆其中         いつだって ふいに itsukade tsuuini   一直以来 总是不经意地      前を塞ぐ 选択は   maewo fusagusensatsuwa   将前方的道路给自我封闭      答え待たず 仆らを   kotaematabu bokurau   无法做出选择的我们      望まない明日へと连れてく   Nozomanai ashita e to tsurete ku   面对的是 毫无期望的未来      わずかでも 悲しみを消していけるなら   Wazuka demo kanashimi o keshite ikerunara   尽管只有些许 若是能够走出悲伤      この身体を 刻む kono karada o kizamu kizu   伤就别纠结於      省みないで 叫ぶ kaeriminaide sakebu   铭刻於此身的伤痕 呐喊声      涙に濡れたこの声で   Namida ni nure tako no koe de   藉由泪水浸湿的嘶吼      立ち尽くした君の肩抱く tachitsukushita kimi no kata daku   拥抱著竭尽全力的你的双肩    たとえ歪つでも 选んだこの未来は   Tatoe hizumitsu demo eran Da kono mirai wa 即便所选择的这个未来已经扭曲      君だけが掴むものだと   Kimi dake ga tsukamu monodato 还是有著唯独你能获取之物      君だけが愿えるものだと   kimi dake ga negaeru monodato 还是有著唯独你能祈愿之物      唤ぶ声は もう绝やさないんだ   Yobu koe wa mō tayasanai nda   呼喊声将不会终结      ずっと 世界に   zutto sekai ni   直到 这世界    光描くまで   hikari kaku made   染上光芒的色彩               痛みを 避けようとしないで   请别逃离痛楚      答えを 胸にしまわないで 请别将答案藏匿於心中      失うことを恐れないで   也请别畏惧失去甚麼    いつだって一人じゃないんだ   一直以来我们都并非孤身一人      かすかに 闻こえてくるだろう 肯定能听见微小的声音      仆らで 创ったメロディーが   那即为 我们所创造出的旋律    ずっと そう ずっと   我会一直 一直地      君の 手を握ってる   牵著你的手    枯らした声で震わせた   被撕声力竭歌声的所震慑      仆らを明日へ运ぶ歌が   此乃将我们带往未来的乐曲   响き渡って谁かの梦に続く   将会响彻四方 延续於每人的美梦中      涙に濡れたこの声で 藉由泪水浸湿的嘶吼      泣き肿らした君の肩抱く   去拥抱著被火焰撕裂的双肩    迷い苦しんでも 选んだこの世界は   尽管旁徨无措 所选择的这个世界      君だけが掴むものだと 有著唯独你能获取之物      君だけが愿えるものだと   有著唯独你能祈愿之物    唤ぶ声は もう绝やさないんだ     呼喊声将不会终结      ずっと 未来を   将持续地 直到未来   光が覆うまで被   光芒包覆其中