您的位置首页百科问答

英译汉,望高手!!!一篇关于教育的文章翻译一下,第一段我昨天已经问了,已经被人解答了。

英译汉,望高手!!!一篇关于教育的文章翻译一下,第一段我昨天已经问了,已经被人解答了。

的有关信息介绍如下:

英译汉,望高手!!!一篇关于教育的文章翻译一下,第一段我昨天已经问了,已经被人解答了。

至少,这些是可以肯定的,那我们还会有医生和牧师、律师和被告、婚姻和生育,但人们的精神面貌将是different.we将会较少强调“事实和数据”,而更美好回忆,在应用心理学专业的能力,并在一个男人相处的人他的同胞们。如果我们的教育系统是用过去bookless后我们会最民主的形式的“学院”的想像。在人所有我们喜欢把人继承传统知识共享的all.it被教导如何部落的每一个成员都在这方面,每个人都是同等的生活。它是理想的条件”,只有“平等起步的我们最progresstive形式的现代教育试图恢复。义务Inprimitive文化,寻求和接受接受指令绑定到一切。没有任何“文盲”——如果这个术语可以应用到那些没有剧本——虽然我们自己成为了法律强制就学德语in1642 in1806,在法国,1967年在英格兰,仍存在许多“文明”的国家。这说明多久以前的水平,我们认为有必要确保我们所有的孩子们可以分享知识的“快乐积累的一些“在过去的几个世纪。教育不是一个物质的荒野里货币手段。人人有权享受平等的开始。有一个时间的,在我们的社会,常常妨碍成长的全面发展个性。在那里,一个孩子在这附近长大不知道“青少年犯罪”。没有必要离家外出谋生,导致忽视孩子,也没有父亲面对他无力“买入”教育为他的孩子。第一段是这样的:教育是我们这个时代的言语。没有受过教育的人,我们许多人都相信,是一个不幸的情况下的牺牲品剥夺一个世纪最伟大的机会。二十一号确信教育的重要性,现代国家教育机构“投资”,回到“趣味”的形式,一大群开明的年轻男女青年是潜在的领导人。教育,以其教学周期如此精心地安排,不时——那些可以买什么井的文明智慧——如没有好处吗?