一个小白语法问题,关于日语(爱してる)
的有关信息介绍如下:“爱してる”是“爱している”的口语表达(即把“ている”省略说成了“てる”),而“动词连用形+ている”称为“补助动词”,即对前面所接动词起到一种语义补充的表达方式,具体说来“ている”有两种基本的语法作用,1是表示动作正在进行;2表示一种存续着的状态。在“爱している”里面是表示第2种,即行为存续的状态,说明保持“爱着”这种状态。光说“爱する”,就体现不出“持续爱着”的情感状态,所以加了“ている”,“ている”起了对动词“爱する”的补充说明作用。日语的语法表达的构成相当系统,你一定要系统的,完整的,从浅到深地去把握,否则任意从某个表达当中抽出一点,是很难理解的。