文言文“僧之富者不能至,而贫者至焉”是什么意思?
的有关信息介绍如下:这是彭端淑《为学一首示子侄》的文章中的其中一段句子. 我先给你“僧之富者不能至,而贫者至焉”的意思.然后再给你整篇文的翻译.这样对你的学习才有帮助. 1.西蜀之去南海,不知几千里;僧之富者不能至,而贫者至焉. 译文 : 要去南海的路途很遥远 需要很多盘缠.富有的僧人要去都不可能了.何况是贫穷缺盘缠的僧人. 彭端淑《为学一首示子侄》 【原文】 天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。 吾资之昏,不逮人也:吾材之庸,不逮人也。旦旦而学之,久而不怠焉;迄乎成,而亦不知其昏与庸也。吾资之聪,倍人也:吾材之敏,倍人也。屏弃而不用,其昏与庸无以异也。然则昏庸聪敏之用,岂有常哉? 蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往?”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。西蜀之去南海,不知几千里也';僧之富者不能至,而贫者至焉。人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉? 是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学,自败者也。昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸而力学不倦,自立者也。 【翻译】 天下的事情,有困难和容易的差别吗?只要去做,那么困难的也变成容易了;如果不做,那么容易的也变成困难了。人们求学,有困难和容易的差别吗?努力学习,那么困难的也变成容易了;不去学习,那么容易的也变成困难了。 我天生资质愚昧,赶不上别人;我天生材质平庸,也赶不上别人。只要天天学习,长久而不懈怠;到了有成就的时候,也就不觉得自己愚昧和平庸了。我天资聪明,比平常人高出一倍;我反应敏捷,比平常人高出一倍。舍弃而不用,那根愚昧和平庸的人就没有什么不同了。既然如此,那么愚昧、平庸和聪明、敏捷的功用,哪有固定不变的道理呢? 四川的偏远地方有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。穷和尚告诉富和尚说:“我想要到南海去,你认为怎么样?”富和尚说:“你凭什么去呢?”穷和尚说:“我只要一个瓶子和一个饭钵就够了。”富和尚说:“我几年来想要雇船顺流前去,还不能办到,你凭什么去呢?”第三年,穷和尚从南海回来了,把经过告诉富和尚,富和尚露出惭愧的神色。位于西边的四川距离南海,不知道有几千里的路程;富和尚不能到达,穷和尚却到了。我们一般人立定志向,反而比不上四川偏远地方的穷和尚吗? 因此,聪明和敏捷好像可以倚仗,却不可以完全倚仗的;自己仗恃着聪明和敏捷,却不努力学习,这就是自取失败的人。愚昧和平庸,好像可以限制人,却不可能完全限制人的;不被自己的愚昧和平庸局限住,而努力不懈地学习,那就是能够成就自我的人了。