炉火熔解的罗马音最好是中文
的有关信息介绍如下:炉心融解作词:kuma作曲:iroha编曲:iroha歌:镜音リン (镜音双子)街明かり 华やかmachi akari hanayakaエーテル麻酔 の 冷たさete-ru masai no tsu me ta sa眠れない 午前二时nemure nai gozen nizi全てが 急速に変わるsubeteka kyuu sokuni kawaru街道光明 鲜华乙太麻醉 的 冰冷无法入眠 半夜两点一切 急速改变オイル切れのライターoiru gire no raita焼けつくような胃の中yaketsuku yo u nai no naka全てがそう嘘ならsubete ga sou uso nara本当に よかったのにねhonto ni yokatta noni ne没油的打火机被灼烧般的胃中如果一切是谎言的话就真的 太好了君の首を绞める梦を见たkimi no kubi wo zimeru yumewo mita光の溢れる昼下がりhikari no a fureru hirusaga ri君の细い喉が跳ねるのをkimi no hosoi nodo ga ha ne ru no wo泣き出しそうな眼で见ていたnakideshi souna mede mite i ta做了勒住你的脖子的梦充满光明的下午用将哭泣的眼睛看著你纤细的喉咙跳动核融合炉にさkaku yu u goro ni sa飞び込んでみたい と思うtobikondemitai to Omou 真っ青な 光 包まれて奇丽massaona hikari tsutsu marete kirei核融合炉にさkaku yu u goro ni sa飞び込んでみたら そしたらtobikon de mitara soshi taraすべてが许されるような気がしてsubetega yurusareru youna kiga shi te往核融合炉想要 跳入它被蓝 光 包围真美那核融合炉如果跳入它 那麼就感觉似乎一切就能被原谅ベランダの向こう侧bera nda no mukou gawa阶段を升ってゆく音kaidan wo nobotte yuku oto阴り出した空がkage ri da shi ta sora ga窓ガラスに 部屋に落ちるmado garasu ni heya ni o chiru阳台反侧爬上阶梯的声音转阴的天空向窗户 房间落下拡散する夕暮れkakusan suru yu-gure泣き肿らしたような阳の赤naki harashita youna hi no aka融けるように少しずつtokeru youni sukoshi zutsu少しずつ死んでゆく世界sukoshi zutsu shin de yuku sekai傍晚逐渐扩散太阳哭肿般的赤色如同融化般逐渐逐渐死去的世界君の首を绞める梦を见たkimi no kubi wo shimeru yume wo mita春风に揺れるカーテンharu kaze ni yureru katei n乾いて切れた唇からkawaite kireta kuchibiru kara零れる言叶は泡のようkoboreru kotoba wa awa no you做了勒住你的脖子的梦随春风摆动的窗帘从乾燥裂开的嘴唇掉出的话语如同泡沫核融合炉にさkaku yu u goro ni sa飞び込んでみたい と思うtobikonde mitai to omo真っ白に 记忆 融かされて消えるmasshiro ni kioku toka sarete kieru核融合炉にさkaku yu u goro ni sa飞び込んでみたら また昔みたいにtobi konde mitara mata mukashi mitai ni眠れるような そんな気がしてnemureru youna sonna kiga shi te那核融合炉想要 跳入它记忆 纯白的 融化消失那核融合炉如果跳入它 那麼就似乎能 沉睡时计の秒针やtoke i no byoushin yaテレビの司会者やterebi no shikai sha yaそこにいるけど 见えない谁かのsoko ni irukedo mienai dare ka no笑い声 饱和して反响するwarai goe houwa site hankyou suru时钟秒针电视主播在那里可是 不可视的某人笑声 饱和反响アレグロ・アジテートa regero ajite to耳鸣りが消えない 止まないmi minari ga kienai yamana iアレグロ・アジテートa regero ajite to耳鸣りが消えない 止まないmi minari ga kienai yamana iallegro・agitate耳鸣不消失 不停止allegro・agitate耳鸣不消失 不停止谁もみんな消えてく梦を见たdaremo minna kieteku yume wo mita真夜中の 部屋の広さと静寂がmayonaka no heyano hirosa to seijaku ga胸につっかえてmune ni tsukkaete上手に 息ができなくなるjouzu ni i ki ga dekinaku naru做了大家消失的梦半夜 房间的宽广静寂卡在胸中无法 好好呼吸(Shout!!)核融合炉にさkaku yu u goro ni sa飞び込んでみたら そしたらtobi konde mitara sositaraきっと眠るように 消えていけるんだkitto ne muru youni kiete ikerunda仆のいない朝はboku no i nai asa wa今よりずっと 素晴らしくてima yori zutto suba-rashikute全ての歯车が噛み合ったsubete no haguruma ga kami attaきっと そんな世界だ kitto sonna sekai da那核融合炉如果跳入它 那麼就一定能像沉睡般 消失没有我的早晨比现在更加 美好所有的齿轮正确对上一定 就是那种世界nb:望采纳,谢谢^^