歌曲《faded》的歌词与英文翻译,要原版的,谢谢
的有关信息介绍如下:英文歌词如下:
You were the shadow to my light,Did you feel us?
Another start,You fade away
Afraid our aim is out of sight,Wanna see us,Alive
Where are you now? Where are you now?Where are you now?
Was it all in my fantasy?Where are you now?Were you only imaginary?
Where are you now? Atlantis Under the sea Under the sea
Where are you now? Another dream,The monster's running wild inside of me
I'm faded I'm faded So lost, I'm faded
I'm faded So lost, I'm faded
These shallow waters never met what I needed I'm letting go a deeper dive
Eternal silence of the sea. I'm breathing alive
Where are you now? Where are you now?
Under the bright but faded lights You've set my heart on fire
Where are you now? Where are you now?
Where are you now? Atlantis
Under the sea Under the sea
Where are you now? Another dream The monster's running wild inside of me
I'm faded I'm faded So lost, I'm faded
I'm faded So lost, I'm faded
中文歌词如下:
你是我生命之光中的一道暗影,你能感受彼此的存在吗
又一个命运,你的身影渐渐模糊,唯恐我们的目标迷失在视野
只希望我们都能,依然活着
你如今身在何方?你如今身在何方?你如今身在何方?难道这一切只是我的幻想
你如今身在何方?难道你只是虚幻?你如今身在何方?
亚特兰蒂斯,沉于汪洋,沉于汪洋
你如今身在何方?又一场梦境,狂野的怪兽驰聘在我心深处
我憔悴不堪,我憔悴不堪,迷失方向,憔悴不堪
我憔悴不堪,迷失方向,憔悴不堪
那些镜花水月,从未目及
我需要的只是顺其自然,深沉海底
无尽的沉默于海中,我放任呼吸,依然活着
你如今身在何方?你如今身在何方?
明亮的灯光却已黯然失色,你点燃了我的心火
你如今身在何方?你如今身在何方?你如今身在何方?
亚特兰蒂斯,沉于汪洋,沉于汪洋
你如今身在何方?又一场幻梦,狂野的怪兽驰聘
在我心深处我憔悴不堪,我憔悴不堪
迷失方向,憔悴不堪,我憔悴不堪
迷失方向,憔悴不堪
扩展资料
创作背景
艾兰·沃克于2014年创作的《Fade》是《Faded》的前身。《Fade》推出后受到了Youtube音乐品牌NCS的关注,艾兰·沃克随即推出由《Fade》重新编曲后的混音单曲《Faded》,同时邀请到挪威女歌手艾斯琳·索尔海姆献唱,电音制作人Tiësto为该单曲做混音。
《Faded》管弦乐版是艾兰·沃克后来发布的,因为受到汉斯·季默等电影原声制作人的极大鼓舞,他想用另一个版本来突出这首歌的其他方面,最终决定是用一段扫过的弦乐部分来取代这段令人神往的崩溃。