您的位置首页百科问答

幸福(super junior)的中文翻译(前面要有谁唱的)

幸福(super junior)的中文翻译(前面要有谁唱的)

的有关信息介绍如下:

幸福(super junior)的中文翻译(前面要有谁唱的)

행복  幸福  晟民:한번도 난 너를 잊어본적 없어 오직그대만을 생각했는걸  晟敏 : 我从不曾忘记过你 时时刻刻都是只想着你  庚:그런 너는 뭐야 날 잊었던 거야  韩庚 : 可是为何你却忘记了我  澈:지금 내 눈에선 눈물이 흘러 배신감 느껴  希澈 : 背信感的眼泪在我眼眶中打转  神童:널 찾아갈까 생각했어  神童 : 居然还想要不要去找你  恩赫:난 난 잘 모르겠어  银赫 : 我 我也不明白  神童:이 세상이 돌고있는 지금  神童 : 在这世上 此时此刻  恩赫:내 눈에는 너밖에 뭐지  银赫 : 为何我眼里只有你  神童&恩赫:할말이 없어 갈 수도 없어눈물도 없어 느낌도 없어 네 앞에 서 있는 날 바라봐 이렇게 널 위해 살아있는 날  童/赫:说不出话 也无法离开 也流不出泪 丧失了感觉 请看看你眼前的我 为了你 这么活着的我  东海:약속된 시간이 왔어요 그대 앞에 있어요 두려움에 울고 있지만  东海 : 终于到了约会那天 我站在你面前 虽然害怕得哭  始源:눈물을 닦아주었어요 그때 내 손잡았죠 일어날거야  始源 : 你为我拭去泪水 抓住我的手 我就会站起来  李特:함께 해준 그대에게 행복을  利特 : 我们一起 让我给你幸福  晟民:눈감고 그댈 그려요 맘속 그댈 찾았죠 나를 밝혀주는 빛이 보여 영원한  晟敏 : 一闭上眼就想起你 你已经进驻我的心 让我看见了光芒  强仁:행복을 놓칠 순 없죠 그대 나 보이나요 나를 불러줘요 그대곁에  强仁 : 我不能舍弃我永远的幸福 你能看见我吗?只要你开口  丽旭:있을꺼야 너를 사랑해 함께해요 그대와 영원히  厉旭 : 我就会守护在你身旁 爱着你 陪着你 直到永远  澈:한번도 난 너를 잊어 본적 없어 오직 그대만을 생각했는걸  希澈 : 我从不曾忘记过你 时时刻刻都是只想着你  基范:그런 너는 뭐야 날 잊었던 거야  起范 : 可是为何你却忘记了我  艺声:내 눈에선 눈물이 흘러 배신감 느껴  艺声 : 背信感的眼泪在我眼眶中打转  晟民:약속된 시간이 왔어요 그대 앞에 있어요 두려움에 울고 있지만  晟敏 : 终于到了约会那天 我站在你面前 虽然害怕得哭  强仁:눈물을 닦아주었어요 그때 내 손잡았죠 일어날거야  强仁 : 你为我拭去泪水 抓住我的手 我就会站起来  恩赫:함께 해준 그대에게 행복을  银赫 : 我们一起 让我给你幸福  东海:눈감고 그댈 그려요 맘속 그댈 찾았죠 나를 밝혀주는 빛이 보여 영원한  东海 : 一闭上眼就想起你 你已经进驻我的心 让我看见了光芒  李特:행복을 놓칠 순 없죠 그대 나 보이나요 나를 불러줘요 그대곁에  利特 : 我不能舍弃我永远的幸福 你能看见我吗?只要你开口  艺声:있을꺼야 너를 사랑해 함께해요 그대와 영원히  艺声 : 我就会守护在你身旁 爱着你 陪着你 直到永远  (澈 丽旭 (加词吗?HOT原词里没找到。。。。)  只有翻译。。。。  希澈 :第一次看见宝蓝色 第一次降临的幸福  厉旭 :只要在我们身边 就会有力量吧)  合:눈감고 그댈 그려요 맘속 그댈 찾았죠 나를 밝혀주는 빛이 보여 영원한 행복을 놓칠 순 없죠 그대 나 보이나요 나를 불러줘요 언제라도 그대 마음을 열어 보아요 앞엔 내가 있어요 나를 불러줘요 그대 곁에  合:一闭上眼就想起你 你已经进驻我的心 让我看见了光芒 我不能舍弃我永远的幸福 你能看见我吗?只要你开口 我就会守护在你身旁 爱着你 陪着你 直到永远  丽旭:있을꺼야 너를 사랑해  厉旭 : 我就会守护在你身旁 爱着你 陪着你 直到永远  合:함께해요 그대와 영원히  合唱 : 我们一起 让我给你幸福